【中文摘要】 由Fauconnier为代表的一批美国学者提出的概念合成理论是对在概念隐喻理论的基础上而形成的心理空间理论的延续和发展,是认知语言学的重要组成部分,其宗旨就是试图揭示言语意义在线构建(on-line construction)背后的那座认知冰山。近几年,国内出现了一系列介绍概念合成理论的文章,并将其用于汉语的研究,包括读汉语熟语的解释,古代诗词意象的研究等等。这说明概念合成理论是认知语言学这一学派继概念隐喻理论以后的又一个新的研究视角,学者们试图从语言学的理论与实践诸方面证明或究问概念合成理论的解释力。 国内关于复合词的研究一直是具有争议的论题。长期的历史发展,使汉语具有言简意赅的特征,看似简单的形式背后隐藏着复杂的含义。吕叔湘先生早在《语文常谈》(1964-1965:64-65)里就已指出:“语言的表达意义,一部分是显示,一部分是暗示,有点像打仗,占据一点,控制一片。”语言的这种“以点控面”的现象,在复合词中表现得尤为突出。如“蝴蝶斑”与“蝴蝶阀”中“蝴蝶”的含义是不同的:前者所取的是蝴蝶的外形而后者所取的是蝴蝶飞舞时的动作;它们与后面词素的结合方式自然也有所区别。这是由于场景中的因素能化... 【英文摘要】 Conceptual blending theory, first proposed by Fauconnier, is an important part of cognitive linguistics. Based on the analysis of human thinking capacity, this theory has great explanatory power of a wide range of social and cultural phenomena. This thesis aims to analyze the Chinese compounds in terms of their complexity of meaning and to solve the delimitation problem from the perspective of blending theory. The delimitation and definition of Chinese compounds has always been a controversial topi...
|